الحقوق العينية في الصينية
- 物权
- برنامج العمل لإعمال الحقوق الفلسطينية 实现巴勒斯坦人民权利行动纲领
- حرمه من الحقوق الطبيعية 剥夺继承权; 废嫡
- قانون الحقوق المدنية لعام 1964 1964年民权法案
أمثلة
- وتحمل عليها في حدود قيمتها الحقوق العينية الناشئة بصورة مشروعة لفائدة الغير.
这些资产将留置,其数额相等于依法第三者对财产享有的任何权利的价值。 - وفي إطار هذا النظام تكون الحقوق العينية التي اكتسبها أي من الزوجين خلال الزواج نتيجة الإسهام المشترك مملوكة مشاعاً للزوجين كليهما.
根据这个制度,配偶任何一方在婚姻存续期间由于共同收入而获得的物权属于配偶双方共同所有。 - فيما يتعلق بالممتلكات العقارية فإن التصرف في الملك العقاري المشترك أو المنشأة التجارية المشتركة أو إثقاله بالالتزامات أو تأجيره أو إنشاء الحقوق العينية الأخرى فيه يتطلب موافقة كلا الزوجين.
在不动产方面,仅在夫妻双方同意下,方可将共同拥有的不动产或商业企业转让、在其上设定负担、将其出租或在其上设定其它享益债权。 - وثمة قوانين أخرى ﻻ تأذن بنقل الملكية الى شركة المشروع ، ولكنها تنص على بعض الحقوق العينية اﻷخرى وتنص بالتفصيل على طبيعة هذه الحقوق ونطاقها )مثل الحيازة اﻻيجارية ، والحق في اﻻستخدام ، والحق في اﻻنتفاع( .
另一些法律虽然不允许将所有权转给项目公司,但也规定另一些对物权利并详细规定了此种物权的性质和范围(例如租赁权、使用权、用益权)。
كلمات ذات صلة
- "الحقوق الأخلاقية" في الصينية
- "الحقوق الأساسية" في الصينية
- "الحقوق الإنجابية" في الصينية
- "الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" في الصينية
- "الحقوق الجنسية" في الصينية
- "الحقوق الفكرية المجتمعية" في الصينية
- "الحقوق المكتسبة" في الصينية
- "الحقيقة أو تجرؤ على فعل هذا؟" في الصينية
- "الحقيقة البشعة (فيلم 1937)" في الصينية